- Idiomas nativos en domicilio familiar ES / FR / GL. Nuestros hijos poseen la doble nacionalidad ES-FR.
- Miembro de Apit www.guiasdegalicia.org
- Miembro de Asetrad www.asetrad.org
- Estancia en Gifhorn DE 07/97-03/98 y 07-12/1995.
- Prestación Social Substitutoria realizada en Cáritas, Santiago de Compostela.
Excompetidor, entrenador titulado colegiado, profesor en el colegio La Salle desde 2005, responsable del club http://judoclubterrasdesantiago.blogspot.com/
Visitas locales en toda Galicia y guía acompañante en toda España, en especial por el Camino de Santiago.
Diversidad en la nacionalidad y perfil de mis grupos: GBR, FRA, ESP, SUI, SWE, MEX, BE, EE UU, KOR, DEU, AUT, IND.
Rc Travel, RK Travel, Lizard, Studiosus München, Basque Experiences, Salaün, Pilgino, Höffmann, Aserta, Etoile ND…
Colaboración con Ulrike Schweikert en su libro Das Siegel des Templers, 2006. 14 días viaje de investigación con la autora desde Roncesvalles, apoyo en la investigación, revisión y base histórica.
Trabajos de traducción e interpretación, corrección fonética, transcripción, proofreading en diversos campos: textos académicos, técnicos, gastronomía, teatro, seguros, turismo, librería online, ruedas de prensa, congreso, transcripciones…
Absolute Traductores, Appen, particulares, restaurantes, gestorías.Teatro Matarile, Escuela de Arquitectura de A Coruña, Diseño Textil Gallego, Asociación EVBK, USC (Congreso Internacional Ciencias Onomásticas), Europa Idiomas, Novelae, Boquela.
Acompañamiento y guiado de grupos, organización de viajes, participación en workshops y ferias nacionales e internacionales de turismo - World Travel Market (Londres) e ITB (Berlín).
Profesor de español para extranjeros. Cursos 36-50 h para estudiantes alemanes de turismo en prácticas en Viajes Viloria.
Profesor de cursos de alemán comercial básico. Cámara de Comercio, Santiago (Iria Flavia)
Profesor de inglés. INTE, Santiago de Compostela.
Acogida e información a los peregrinos, interpretación de entrevistas y reportajes con cadenas de radio y TV extranjeras y traducción de correspondencia.
- Workshop EASIT Project, Multiplier Event 5. Accesibilidad & Easy Language. Universidat Autònoma Barcelona, 2021
- Workshops sobre Memsourse y SDL Trados 2020-2021
- Curso de traducción de cómics, Sergio España y Paco Rodríguez,www.ATRAE.org 2021.
- Taller “Introducción a la subtitulación musical”, por Aida Franch, 2020.
- Seminario sobre gestión léxica de herramientas CAT, Universidad UPF, 2020.
- Seminario ARENA sobre accesibilidad y traducción audiovisual, UNED, 2020.
- Congreso Turismo Deportivo (12h), 2019.
- Curso “Yacimientos arqueológicos en Pontevedra” (24h), 2015
- Curso “Recursos para guías en la Galicia Atlántica” (40h), 2011.
- Curso “La Catedral en la Edad Media” (34h), 2009.
- Curso “Heráldica gallega” (20h), 2005.
- Curso “Foniatría para guías” (20h), 2005
- Congreso Internacional Turismo Costa da Morte (30h) 2005